2008. december 5., péntek

MÉZES TÁL


Egy levajazott fém tálra illesztem az előző receptből kerekre nyújtott tésztát. Szélét fonott tésztával zárom le.A díszítő elemeket tojás sárgával ragasztom a tésztára. Díszítés után sütöm.Tele rakható finom mézes figurákkal.Tojás sárgával kenegetem sütés közben,és a végén, amitől fényes lesz.
Karácsonyi ajándéknak is remek.

MÉZES FIGURÁK


Származási hely: Karácsony

KARÁCSONYI DÍSZEK
15 dkg virág méz
25 " átszitált porcukor
50 " " finomliszt
3 db egész tojás
1 kk kakaópor
1/2 cs mézes fűszer keverék
Hajtóanyag szódabikarbóna (2kk), de csak akkor, ha a mézes pogácsa, közvetlen fogyasztásra kerül.
Hajtóanyag nélkül készül, a mézes tál a háromszögekből összeállított pásztorok házikója, a templom, a különböző figurák.
Több hétig is eltartható a hűtőbe a jól kidolgozott tészta, folpakba csomagolva. Addig kell gyúrni, amíg már nem ragad a kezünkhöz, paskolhatjuk, (ütögethetjük) a gyúrótáblához.
A kiformázott alakzatok 1-2 napig a tepsin szikkadnak. Így, a sütőbe nem deformálódnak.
Sütés előtt tojás sárgájával átkenjük.

A tálhoz a tésztát kinyújtjuk, k. b. 2-3 mm- re, egy mélyebb fémtálat megvajazunk, lisztezünk, körbevágjuk, ráillesztjük a tálra.
Tepsire helyezzük. Az oldalára tojás sárgájával, tészta díszeket, csillag ánizst ragasztunk. Ez lehet: szív, tulipán, csillag, fenyőfa, csengő, s. t. b. A peremére külön csíkot ragasztunk, ami lehet, fonott, sima (villával mintázva, szezámmaggal megszórva) 1-2 órát a tepsibe szikkad.
Sütőbe rakjuk majd, 5-6 perc múlva, ecsettel, bekenjük tojás sárgájával. Ezt többször megismételjük. Mikor kivettük a sütőből, még melegen egyszer átkenjük tojássárgájával, ettől lesz fényes.
Hamar sül a mézes tészta, ne legyen a sütő túl forró, a tepsit lisztezzük, és sütés után 1-2 percig hagyjuk állni, utána szedjük ki a figurákat.
Tökmag, napraforgó bél, csillag ánizs, szezámmag, aromákkal színezett kókuszreszelék, gyöngy cukorka, kakaóval sötétebbre gyúrt tészta, mind nagyon szép díszítő anyag.
Karácsony előtt, akár egy hónappal is elkészíthető, sokáig eláll.
Karamellel ragasztjuk össze a házikót, templomot. Cukormáz a díszítő anyag.
Cukormáz:20 dkg porcukor, 3 ek olaj 3 ek citromlé, ezeket simára keverjük.
Ha rózsaszínt akarunk 3 ek meggylé kerüljön bele a citromlé helyett.

2008. október 19., vasárnap

LoveMyProfile.com - Profile Counters
LoveMyProfile.com <3 Profile Counters

Üdvözlet az olvasóimnak.

Recados e Imagens - Flores - Orkut

Recados, Gifs e Imagens no Glimboo.com

Káplán krémes

Tésztához
30 dkg sima liszt,
1 tojás sárgája,
5 dkg porcukor,
5 dkg vaj,
2 dkg szalalkáli (ammóniumkarbonát),
1 dl langyos tej.
Krémhez
3 tojás sárgája,
4dl tej,
3 EK liszt.
20 dkg porcukor,
15 dkg vaj
Elkészítés: Elkészítés: a lisztből, tojássárgájából, cukorból, vajból a tejben megfuttatott szálikából, kissé keményebb rétestésztát gyúrunk. 3 részre osztjuk, kinyújtjuk, villával megszurkáljuk,és külön-külön lisztezett tepsi hátán megsütjük, (világosra).A kihűlt lapokat megtöltjük, és másnapig állni hagyjuk.
Töltelék, krém:
Hozzávalók: 3 tojás sárgája, 4dl tej, 3 EK liszt. 20 dkg porcukor, 15 dkg vaj
1 dl tejben a lisztet csomómentesre keverjük, a 3 tojás sárgájával. A cukrot meg karamellízaljuk, felengedjük a tejjel. Ha a karamell jól szétfőtt, a tűzről levéve, apránként hozzá keverjük a tejes lisztet, folytonos keverés közben. A tűzre visszatéve sűrűre főzzük. Még melegen hozzákeverjük a vajat, jól átdolgozzuk. Ha kihűlt a lapokra kenjük.
A tetejére kerülhet, porcukor, vagy karamellmáz.
Folpakba tekerve , másnapra puha lesz.
Származási hely: Sütemények

A virágok.

Szívet melengető, hangulatot javító. Minden virág üzen valamit.Találd ki, neked mit üzen?

Recados e Imagens - Flores - Orkut

Recados, Gifs e Imagens no Glimboo.com

2008. október 18., szombat

Köszöntelek

2008. szeptember 28., vasárnap

Apró káposzta-Tormával padlutka.


Apró káposzta.
Két fej vöröshagymát zsiradékon megdinsztelünk.
Házi füstölt sonkát kockára, a kolbászt vastagabb karikára szeleteljük.
A hagymás zsiradékok(disznó, kacsa zsír, vagy olaj) átforgatjuk, piros paprikát teszünk bele, felöntjük vízzel.
Az édes káposztát csíkokra vágjuk, bele forgatjuk. Só, bors, őrölt köménymag, zöld kapor, fokhagyma kerül még bele.
Ha majdnem puha megmosott rizst a tetejére tesszük, még nem keverjük bele. Úgy 5 perc után, bele forgatjuk, készre főzzük. Az utolsó a paradicsom, amit belerakunk. A rizs mellé 2-3 ek kukoricakása is kerülhet, csak finomabb lesz tőle. A sóval vigyázzunk, mert a sonka is sós lehet. Letakarjuk abrosszal, hogy jól összeérjenek az ízek.
Tavasszal káposzta helyett apróra vágott torma levéllel készítjük. Akkor a neve padlutka.

2008. július 4., péntek

Sűteményeim.

Saját készítésű sütemények, fotókkal.
Sütemények

Ételek fotói

Saját készítésű ételek, fotókkal.

2008. június 15., vasárnap

Epres,joghurt torta


Fél liter joghurt,1 dl tejszín, diónyi vaj, édesítőszer,összetört földieper.Ezt meglangyosítom, bele 3 ek vízben felfőzött zselatin.Egy edény alját tördelt baba piskótával kirakom, és ráöntöm a langyos masszát. A piskóta feljön a tetejére.Hűtőbe kerül.Tetejét félbevágott eperrel kirakom, rá gyümölcskocsonya kerül. Egy pár óra dermedés, és szeletelhető. Saját készítésű joghurtból készítem.

A puliszkáról


Nálam IGY KÉSZÜL katt a nagy betűkre,
ott a recept.!


Egy másik portálon találtam ezt a leírást a puliszkáról, megosztom veletek.A fotó saját készítésű. Ezek a kapros puliszka golyók,fagylaltos kanállal lettek kiszaggatva.Bármilyen ételhez köretnek adható. Mi nagyon szeretjük, gyakran elkészítem.
Puliszka, polenta, málé, prósza - ismerősen csengő szavak. A puliszka, a ma divatos polenta „leánykori neve”.
Jelentésük több évtizeden át feledésbe merült, ám napjaink reformkonyhája újra életre keltette a kukorica-alapból készült finomságokat.
Mivel nem tartalmaz sikért (glutént), a lisztérzékeny személyek táplálkozásában is fontos szerepet tölt be. Jelentősége ismert még a csecsemőélelmezésben is – a sikértartalmú gabonák helyett felhasználva, segíthet megelőzni a lisztérzékenység kialakulását.

Puliszka eredetéről

- A puliszka ismeretlen eredetű, valószínűleg hazai keletkezésű szó.
- Származhat a latin „pollis” (finom liszt) vagy a „puls” (sűrű pép, kása) szavakból. Ez esetben talán a kollégiumok diáknyelvéből kerülhetett a nyelvjárásokba.
- A puliszka szó először nem a kukoricapéppel kapcsolatban keletkezhetett, hanem már a kukoricatermelést, fogyasztást megelőzően használatos lehetett, valószínűleg a hajdinakását nevezték így.
- A kása és pép szavakon kívül kásaétel megnevezésére szolgáló terminus csak a 17. század végén bukkan fel, nevezetesen a puliszka. A Tótfalusi-szakácskönyv receptje nem hozza, viszont hasonlatban magyarázatul hivatkozik pulyeszkára. Ebből két dologra lehet következtetni. Egyrészt arra, hogy a puliszka lisztből és nem kásából készült; másrészt pedig arra, hogy Erdélyben közismert étel volt, amelyet azonban nem tartottak a középosztály asztalára méltónak. Az ételt Erdélyben a 17. század végén hajdinából főtt formában énekelték meg: „Az hariska, Tatárbuza vajki jo puliszka” (Szentsei-daloskönyv 1704/1977: I. 259, II. 313).
Kukoricalisztből főtt ételként pulitzka először 1708-ban, az erdélyi Pápai Páriz Ferenc szótárában szerepel. A 18. század végén az ugyancsak erdélyi Mátyus István orvos Dietetikájában a székelyek hajdinapuliszkáját írta le. 1789-ben erdélyi szerző „az én haritska ... pulitzkán szélesedett Székely mellyem”-ről beszél (Andrád S. 1789: XXXI).
- A kukoricatermelés az 1630-as évektől mutatható ki a Szamos völgyében, és a 18. század elején vált általánossá, számottevővé, csak ezt követően változott a puliszka általános elnevezésé Erdélyben.
- Ma már kizárólag a kukorica-puliszkát értjük alatta.
- Hazánkban ismert még kukoricagánica, kukoricamálé, illetve újabban polenta néven – utóbbi elnevezés olasz eredetű, melyet többek között az angol nyelv is átvett.

Kukorica, tengeri (törökbúza)

- Sok fajtája van. Emberi táplálkozásra a fehér kukorica, az apró szemű pircsi és a csemegekukorica kerülnek főleg elő, de egyéb fajok, pl. száznapos is ismert.
- Emberi fogyasztásra a következőképen kerül felhasználásra:
1. az éretlen csöves-tengeriből: főzve és sütve,
2. az érett szemes-tengeriből: pattogtatva, főzve, kása formában feldolgozva (főtt kása, puliszka, prósza, málé, görhe).

A szegényebb családok táplálkozásában nagyjából a múlt század elejéig jelentős szerepet töltöttek be a kukoricából készült ételek. A paraszti étrendből hiányzott a zöldség, a gyümölcs, vagyis mondhatjuk úgy, hogy vitaminban meglehetősen szegényesen táplálkoztak. Ugyanakkor a mindennapi kemény fizikai munka, a ház körüli teendők, a munka a földeken, a parasztgazdaságban jó fizikai erőnlétet követelt. Ezt bőséges kalóriafogyasztással tudták csak pótolni; táplálékuk fő összetevője a szalonna és a kenyér mellett a burgonya, és a kukoricából készült ételek voltak, melyeket hagymával, répával, a jobb módú családoknál pedig túróval, lekvárral, dióval, mézzel tettek még laktatóbbá.

Főtt kása, Puliszka

- A puliszka népszerű, régi magyar étel volt, mely olcsósága miatt a "szegények eledele" lett.
- A kukoricalisztből készült étel népszerű volt a Felvidéken, a Dunántúlon és Erdélyben egyaránt.
- Hagyományosan bográcsban készítették, sós vizet forraltak, a kukoricalisztet beleszórták és keverés nélkül hagyták, hogy nagy gombóc formájában összefőjön. Ezután összekeverték a sűrűvé főtt kukoricalisztet és a főző vizet. Ebből a masszából egy tömény, félgömbszerű pép keletkezett, amelyet szikadás után madzag segítségével vágtak egyenletes szeletekre.
- Kedvelt eledel volt ez ünnepnapokon és munkanapokon egyaránt: ették reggelire, vacsorára, leveshez, húshoz, főzelékhez. Kemény változatát hidegen tarisznyába csomagolták, útravalónak, mezei illetve erdei munkákhoz vitték.
- A magyar, román, erdélyi szász, bolgár, ukrán hagyományos étkezésben egyaránt megtalálható.
- Moldvában és Bukovinában, Háromszéken inkább a málé elnevezését használták, a Felső-Tisza menti magyaroknál tokány-nak hívják, az olaszok kásás változatát polenta-ként említik.

Polenta

- A polenta a puliszka „reinkarnációja”. Trend orientálta világunkban már senki nem eszik puliszkát, ez meglehetősen sansz lenne. A puliszka valóban a szegényebb rétegek tápláléka volt az elmúlt századokban, a kukoricamáléval egyetemben – amely a puliszka édesített, sütött változata.
- Polenta? Az más, az jöhet. Pedig a magyar puliszka és az olaszt polenta között vajmi csekély a különbség: - az előbbi kukoricadarából, az utóbbi pedig finomra őrölt kukoricalisztből készül, noha az olaszok is szokták használni a darát. Ezenkívül Magyarországon, Erdélyben, de általában Romániában vízzel készül. Az olaszok ezzel szemben tejjel készítik, sajtokkal gazdagítják vagy éppen grillezik.

Málé, prósza

- A málé számos édesített változatban is elterjedt, melynek az a tulajdonság adta az alapját, hogy a kukoricaliszt forró vízzel elkevert, hosszabb időn át melegen tartott tésztája már önmagában is édeskés ízű volt.
- A málé tejjel vagy aludttejjel elkevert változata a prósza, melyet Szeged környékén már zsírral, tojással és kelesztő anyaggal, méz hozzáadásával készítettek (poroja).

Görhe

- Zsíros kukoricatészta, amelyet pogácsa alakban sütnek. Frissen, omlósan fogyasztják.

Hurka-kása

- Régebben a nép gyakran használta rizs helyett. A hurkába - rizs helyett – főtt kukoricakását tettek. Az ilyen hurka a rizsnél ízletesebb volt. A sütéshez több zsírt vett fel.

Elkészítési módja

- Az elkészítési módja nagyon egyszerű: a kukoricalisztet vízben megfőzik. A víz mennyiségétől függően a puliszka kemény, félkemény vagy híg lesz.
- Ehető édesen, zöldségesen, köretként, juhtúróval rétegesen összerakva, tehéntúróval-tejföllel ízesítve stb.
- Könnyű, kalóriaszegény étel; egy erdélyi szász szólás szerint „aki azt vacsorázik, lábujjhegyen osonjon ágyba, nehogy útközben megéhezzék”.


Puliszka alaprecept

Hozzávalók:
- 20 dkg kukoricaliszt,
- 1 l víz,
- 2 dkg vaj,
- só.

Elkészítése:
- Forrald fel a vizet és sózd meg.
- Óvatosan, folyamatos keverés mellett, hogy ne csomósodjon, add hozzá a kukoricalisztet és főzd kásává (mint a tejbegríz). (Legjobb habverővel keverni.)
- Amikor besűrűsödik, keverj hozzá egy kevés vajat és zárd el a gázt.

Tanácsok:
- A masszát öntsd bele egy kerek jénai tálba, hogy tortaformája legyen, vagy
- vajjal kikent evőkanállal kiszaggatott galuskaként, gombócként is tálalhatod, illetve
túróval összekeverve, tovább sütve, fogyasztható.
- Kedvelői a sós, zöldséges változatok mellett édes-kásaként is fogyasztják.
- Köretként hazánkban is számos étteremben kapható, főként az olasz vonatkozás miatt vonzóbbnak ítélt polenta néven.

Tipp:
- A kukoricaliszt - kukoricadarával, a víz - tejjel is helyettesíthető és még ízletesebb, ha a főzés vége felé, amikor már sűrűsödik a massza 10 dkg reszelt sajtot, keversz bele.

2008. április 13., vasárnap

Kemencézés


Nagyon Finom ételek készíthetők a kemencében.Nemcsak a pizza, de a piskóta is megsül benne. Utánna még a jó vaslábasban, a bepácolt nyúlhús is elkészült.Sült mellé héjában burgonya is.
A piskóta :
8 tojás
8 ek cukor
10 ek liszt
5 ek darált dió, vagy mogyoró
1 cs sütőpor
3 ek olaj.
Két őzgerinc formába simítottam. Kihűlés után szeleteltem, kettőt som lekvárral összeragasztottam.Csokimáz, színes szórócukor került a tetejére.

2008. március 26., szerda

Húsvét

Eljött, elmúlt.
Húsvét

2008. március 3., hétfő

Kapros puliszka golyók


Fél liter tejet, fél liter vizet felmelegítünk, (nem forralásig). A tűzről levéve, hozzákeverjük a 3-4 dl kukoricalisztet, kevés sót, csipetnyi borsot, 1 -EK olajat. Jól elkeverjük, 10-15 percig állni hagyjuk. Újból tűzre rakjuk, és kis lángon, állandóan kevergetve át főzzük. Pöfögjön, mint a vulkán. A végén bele keverünk apróra vágott kapor levelet, és snidlinget. Ezzel már csak átforgatjuk. Hagyjuk kihűlni, és még langyosan golyókat formálunk(a legjobb a fagyis kanál).megszórhatjuk friss kaporral, bazsalikommal és hagymaszárral.
Sült cukkinivel, és padlizsánnal, nagyon ízletes, laktató, és egészséges.
A golyók bármilyen étel köreteként adhatók.

Hasáb burgonya másképpen.

A jó hasáb buri.
Ha, már meguntuk a burgonya pürét, készíthetünk  másfajta köretet is.
Én így is készítem.
A burgonyákat negyedekbe vágom, sós vízben félig megfőzöm,leszűröm. 
A rántott hús után sütöm ki az olajban.
Ropogós, és piros lesz.
Készítek még olaj nélkül egy infrás (indukciós)készülékben is.


Formázva és kisütve olajban





Csírás galuska

Ez a neve Szabolcsban, a sztrapacskának.
Én így készítem: lereszelt krumplihoz, adok egy tojást, és annyi lisztet, hogy nem lágy, de nem is kemény állagot kapjak.Forró vízben galuskákat szaggatok.Hideg vízzel jól átmosom.Túróval, szalonna tepertővel az igazi.De párolt édes káposztával, vagy savanyúval is finom.Semmihez nem hasonlítható ízek.

Burgonya nap

Rádióztam. Egy műsor közepébe csöppentem. A burgonyáról beszéltek. A 30 éves háború idején a spanyolok hozták Európába.Előbb mérgezőnek titulálták, mert a termését fogyasztották, ami a száron virágzás után fejlődik ki. Aztán rájöttek a föld alatti rész ehető.Nagyban hozzájárult az elterjedéséhez XIV.Lajos felesége, aki egy fogadáson burgonya virággal a hajában jelent meg. Tetszik látni, mit jelent az elöljárók személyes példamutatása!!!!! Ez időtájt vajon mit kellene a fejesek feleségeinek a kalapja mellé tűzni? Van egy pár elképzelésem. És neked? Több, mint 500 fajtája létezik. Jó a C vitamin tartalma,héjában főve a rostanyagtartalom bevitele miatt ajánlatos. A, B, C, típusba sorolhatók. A "C" típusú sárga, magas keményítő tartalommal. Olajban sütésre, püréhez való. Három fajtája van nálunk forgalomban. A "B" közepes keményítő tartalom, levesekhez, salátához. Az "A" alacsony keményítő tartalommal, takarmányozásra való. Na ilyet talált a necc hálóban egy háziasszony, fekete lett a leve főzéskor.Itt derült ki , csak az állati takarmányozásra jó.Akkor most mi mik vagyunk? Ha nincs ráírva honnan a búbánatból tudjuk, milyen fajta? Ki a felelős ezért? A riport sem tudta kideríteni. Annyit tudnak a Keszthelyi nemesítő jó burgonyát termel.Nekem is van 3 fajta, sütni és salátához való 2, főzéshez 1.Magam termelem, így tudom mikor permetezem, nem fogyasztom.

Töltött kagylótészta



Töltött kagylótészta
20 db nagy kagylótésztát 10 percig sós vízben, gyakran kavargatva, (al dente ) megfőzöm.
Töltelék: A darált húst pörköltszerűen lesütöm, grill, és pikáns fűszerkeverék, oregánó, majoránna, színes bors, paradicsom, paprika kerül még bele.
5 dkg rízset, 2 db vékonyra szeletelt sárgarépával, egy kevés borsóval, sós vízben fél puhára főzök, 1 ek olajjal, sóval.
A lesült darált húst, rizst összekeverem 1 egész tojással, a főtt rizzsel, és ezzel a masszával megtöltöm a jól átmosott lecsepegtetett tésztát. Kivajazott tepsibe rakom. Ha jól átforrósodott, ráöntöm a következőt:1 tojás 2 dl tejszín. A tetejére durvára reszelt gauda sajt kerül. Készre sütöm.
Nyáron egy jó adag jégsalátával, igen laktató.
Nagyon finom, ha csak a lesült hússal töltjük meg.
Tejszinnel , sajttal elkevert besamell is jó a tetejére.

2008. március 2., vasárnap

Kráter süti


Kráter süti
1 lépés: 2 cs vanília pudingot,(lehet puncs is) 9 dl tejjel, 5 ek cukorral megfőzünk.
2. lépés. 5 db tojás sárgáját 25 dkg porcukorral 1 cs vanília cukorral, 1 dl tejjel habosra keverünk. 
Hozzá adunk 1 dl étolajat, 
25 dkg lisztet, 
2 ek kakaót, 
1 cs sütőport, 
és a tojások felvert habját.
Zsírozott, lisztezett tepsibe öntjük.(sütőpapírral is bélelhetjük)
Vizes kiskanállal rászaggatjuk a kihűlt, kemény pudingot, és megsütjük.

3. lépés. Fél liter (egy nagy)20%-os tejfölt 4 ek porcukorral és egy vanília cukorral elkeverünk, és a forró süteményre öntjük.
A tejföl helyett akár krémet, vagy tejszínhabot is rakhatunk a tetejére.
Színes szórócukor díszíti.

2008. február 15., péntek

Paradicsomaim

Mind a kertemben termett.
Paradicsomok

Ételek

Saját készítésű ételek és fotók.
Ételek

2008. február 9., szombat

Fűszer és gyógynövényeim

Saját termesztésű növények,fotókkal.
Füszernövényeim

2008. február 4., hétfő

Fekete erdő torta


Recept még nincs, de már a torta is elfogyott.Egy nagyon kedves régi tanítványom lepett meg vele hétvégén.Hát, mit mondjak, melengette a szívemet, hogy eszébe jutottam.Receptet majd kapom és írom, mert nagyon finom.Még vendégek is fogyasztottak belőle.
Posted by Picasa

2008. január 30., szerda

Az ezerarcú pestó.


Nyáron , mikor a fűszernövényekből bőséges a választék, gyakran készítek pesztót. 
Mozsárban, késes darabolóban, vagy turmixban.
 A képen egy meleg szendvics alapjának használtam fel.
itt még egy kis pirított mandula is került hozzá.
Ha rá nézek a friss bazsalikom illatát, most is érzem.
Medvehagymából, bazsalikomból, metélő fokhagymából  és rukkolából is szoktam készíteni.
Készíthető még, petrezselyem levélből és metélő hagymából is.
Valójában, minden ehető zöld levélből.
Láttam már mangold levélből,és fodros kelből  is készíteni.
Ez a HÉT alkotórész szükséges hozzá. 
medvehagyma
fokhagyma
oliva olaj
tengeri só
bors
fenyőmag 
(vagy dió- mandula--szárazon pirítva)
sajt
Tésztára,pirítósra, meleg szendvicsre, egyaránt finom.
Készíthető vele akár croiassant is.





2008. január 24., csütörtök

Zselés szelet.


 
                                                    ZSELÉS SZELET

10 tojás fehérjéből kemény habot verünk, 30 dkg porcukrot kanalanként adva hozzá. 10 dkg tördelt étcsokit, 10 dkg darabos diót, 10 dkg zselés cukrot fel vágva darabokra, ezeket 10 dkg liszttel el keverve, óvatosan hozzá keverjük, inkább szárítjuk, mint sütjük.
Sütünk 2 db 4 tojásos piskótát.(nagy gáz tepsibe)
A két piskóta, közé kerül a zselés lap, a következő krémmel.
KRÉM: fél liter tejből 6 evőkanál liszttel, a 10 tojás sárgájával főzött krémet, készítünk. Ha ki hűlt, össze keverjük a 20 dkg cukor, 20 dkg vaj sima keverékével, 1 db át szűrt citrom levével.
Piskóta, krém, zselés lap, krém, piskóta, tetejére porcukor, de kerülhet rá rózsaszín máz is, így mutatósabb.

Citromos máz: 
3 ek átszűrt citrom lé 
20 dkg porcukor 
3 ek olaj
 Rózsaszín máz:
3 ek megy lé
30 dkg porcukor 
3 ek olaj 
Jó simára ki keverjük.
Márványozás: a fel kent rózsaszín mázra vékony csíkban, kb 3 ujjnyi távolságra fel csurgatjuk a fehér mázat. Egy kés hegyével „S „alakban el húzzuk a csíkokat,márványozzuk.
A fehér mázból, márványozáshoz elég a harmad részt ki keverni.

2008. január 21., hétfő

bloggeranyo receptjei

bloggeranyo receptjei

Havas háztető


Ünnepi alkalomra, torta helyett is megfelel.
Ez alkalommal a fiam sikeres államvizsgáját, házassági évfordulónkat(42.), ünnepeltük vele.

HAVAS HÁZTETŐ

8 tojásból piskótát sütünk,  nagyobb tepsibe.
Erre kerül a krém, a krémre a darált keksz massza.
Krém: 1 cs tejszínes pudingporból 2 dl tejből főzött krém alapot, készítünk.(még melegen diónyi margarint elkeverünk benne,( ettől nem bőrösödik be a teteje)
1db ráma margarint habosra keverünk4-5 EK porcukorral.
A kihűlt pudinggal 1 EK rummal (aroma is jó) jól elkeverjük. 
Hozzá keverünk 2 cs gesztenye masszát.
Keksz massza: fél kg darált háztartási kekszhez adunk
 1 EK rumot,
 4 EK baracklekvárt,
 10 dkg darált diót, 
3-4 EK kókuszreszeléket. 
Jól átkeverjük. 
Ehhez jön még: 3 EK kakaó 1.5 dl tejjel, 10 dkg porcukorral, simára keverve, felfőzzük, még melegen elkeverünk benne egy rámát. 
Ha kihűlt a kekszhez keverjük. fokozatosan, nem egyszerre, nehogy lágy legyen.
Ha lágy lenne, mehet bele  még kókusz reszelék, vagy keksz .
A piskótára kenjük a krémet, rá kerül a keksz massza, szépen rásimítjuk, és megszórjuk kókuszreszelékkel (ez a hó).